Design a site like this with
Get started


Let’s move your mouth in Japanese

にほんごドリル + Shadowing

⬇ Recent Drills/Episodes on Podcasts

Anywhere, anytime, just repeat after me!

Japanese Swotter is a Speaking Drill on Podcast – new episode will be published every week. You can also choose episodes according to your level.

Full transcripts/translations are available on Patreon (members/patrons) 〜 Become a member/patron to listen on your favourite podcast app with private RSS feeds, which enables you to subscribe your private feed on your favourite podcast app (iOS or Android). 

Members get full transcript & translation on your smartphone (check anytime on the go!)+ PDF File

150[✐2] Let's recommend something! #roleplay Japanese Swotter – Speaking Drill + Shadowing

[2.Andante] “Try drinking Oolong Hai.” [00:07] Hello, everyone. How are you doing? What (kind of) books have you read recently? Was that interesting? Let’s recommend the book to your friends. For example, That book was interesting. Please try reading it (=you should read it) by all means. Or, The new restaurant is nice. Please try to go there by all means. Today, we will practice te-form + “mitekudasai”. Note: Depending on the context, the translation could be “please try …ing (try to…)” , “you should…”, “why not …ing?”, or “do something to see….” [00:37]First, make “te-Form” as follows;kaimasu [buy] → katteReady? [00:46] 1. eat 2. drink 3. read 4. open 5. call 6. mail 7. put on (shoes, trousers) 8. wear (hat, helmet etc) 9. pour (pour soy sauce on smth. etc.) 10. touch [01:54] Now, make a sentence of “〜te mitekudasai”. For example, kaimasu [buy] → Katte mite kudasai [(please) Try to buy it.] OK? [02:07] 1. eat → (Please) Try eating. 2. drink → Try drinking. 3. read → Try reading. 4. open → Try opening. 5. call → Try calling. 6. mail → Try mailing. 7. wear → Try wearing. 8. put on → Try putting it on. 9. pour → Try pouring. 10. touch → Try touching. Let’s make a sentence as follows. Maccha cake → Try (to eat) the maccha cake. Ready? 1. gyouza, eat → Try eating the gyouza.2. Oolong-hai, drink → Try drinking the Oolong-hai.(U-ron[Oolong]-hai = Shochu* with Oolong Tea) 3. “Drive My Car”, read → Try reading ”Drive My Car”. 4. present, open → Try oepning the present. 5. station office, call → Try calling tol the station office. 6. the person in charge, mail → Try mailing the person in charge. (tantousha = the person in charge) 7. jeans you bought, wear → Try wearing the jeans you bought. 8. helmet, wear → Try wearing the helmet. 9. soy sauce, put on / with → Try putting soy sauce on it = try it with soy sauce. 10. horse’s tail, touch → Try touching the horse’s tail. (uma no shippo = horse’s tail) *Shochu is a Japanese hard liquor, typically distilled from rice, barley, sweet potato, etc. **Drive My Car = A short story written by Haruki Murakami. FilmSupport the show=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on PatreonNote: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.
  1. 150[✐2] Let's recommend something! #roleplay
  2. 149[✐4] I want you to…(casual)
  3. 148[✐3]Conditional [toと] sentence: #shadowing

SHADOWING? (I’ll bring shadowing practices in the drills when suitable. )
You start repeating aloud what you hear, word for word, with as little delay as possible (or with a bit of delay if your are confident). Important here is to get a feeling of the rhythm and natural pace. Shadowing is said to be an advanced technique in learning foreign languages, and I will lead in a way that you won’t be overwhelmed.
………. In fact, shadowing requires a lot of concentration and is energy consuming, so I’ll try to prepare step by step for the transition to Shadowing so as not to be stressful (therefore advisable not to jump to “shadowing” section).


(Click the level to jump to the Patreon page.)

1. Adagio

You’ve learned Hiragana & Katakana, and are familiar with [〜はwa〜ですdesu]、basic verbs, numbers.  

Minna Shokyu 1 : L.1 – L.13

JBP 1 : U.1- U.7


Now, with [てte-Form], [ないnai-Form], [たta-Form], [じしょdictionary-Form], you are ready to the next stage.

Minna Shokyu 1 : L.14 – L.25

JBP 2 : U.2- U.5


3. Moderato

It’s time to make your expression more authentic and colourful. “Potential verbs” are introduced in this level.

Minna Shokyu 2: L.26 + L.35

JPB 3 : U.1 〜

JLPT: N4-5

4. Allegretto

You are almost intermediate level. Now you are ready to expand your vocabulary and expressiveness, with “passive” and “causative” verbs.

Minna Shokyu 2 : L.36 – L.45

JLPT : N3-4

5. Allegro

Hooray! You’ve come a long way to reach this level. Congrats! Or wasn’t it that difficult!? Let’s refine your communication ability further.

Minna Chukyu


Night Soliloquy

Yonaka no Hitorigoto (Night Soliloquy): Quiet night, my soliloquies. No practice drill. Just listen….. and good night.


Reference Textbooks & JLPT

Minna: Minna no Nihongo      JBP: Japanese for Busy People  

JLPT: Japanese Language Proficiency Test

Something extra…

★ The most Japanese English (words) are written in Katakana. The sounds of such words are different from original words, because they had been changed in the process of conversion to Katakana. Also Japanese English (words) often shortens the original word, for example, バイク(baiku) is motorbike, アポ(apo) is appointment, ミス(misu) is mistake.

Note: Katakana English (Eigo) is an English word (or other language word) expressed in katakana. Meanwhile Japanese English is an English-like word made in Japan, also written in Katakana, which is not understood by other than Japanese. Here, for the sake of simplicity, Japanese English refers to both types of expressions.